Language Toolkit
Select your language of translation: Arabic Farsi French Greek Mandarin Romanian Spanish
Introduction
English: Hello, my name is _________ and I am a 1st/2nd/3rd/4th year dental student at _________.
French: Bonjour, mon nom est _________ et je suis étudiant(e) de première/deuxième/troisième/quatrième année en médecine dentaire à la faculté de _________.
Mandarin: formatting– traditional/simplified/(phonetics): 你好, 我是_____大學牙醫系的一/二/三/四年級生。 /你好,我是_____大学牙医系的一/二/三/四年级生。 / (ní hǎo, wǒ shì _____ dà xué yá yī xì de yī/èr/sān/sì nián jí shēng)
English: How would you like to be addressed?
French: De quelle manière voudriez-vous être adressé?
Mandarin: 請問您怎麼稱呼? / 请问您怎么称呼?/(qǐng wèn nín zěn mē chēng hū?)
Chief Complaint
English: What brought you into the clinic today?
French: Quelle est la raison qui vous amène à notre clinique aujourd’hui?
Mandarin: 您今天來看病是因為什麼原因或哪些症狀?/您今天来看病是因为什么原因或哪些症状?/(Nín jīntiān lái kàn bìng shì yīnwèi shé me yuányīn huò nǎxiē zhèngzhuàng?)
History of Chief Complaint
English: When did this problem start?
French: À quel moment ce problème a-t-il commencé?
Mandarin: 這些症狀是什麼時候開始的?/ 这些症状是什么时候开始的?/ (Zhèxiē zhèngzhuàng shì shénme shíhòu kāishǐ de?)
English: Where exactly is this problem happening? Please point to the specific problem area.
French: Quel est l’endroit exacte de votre problème? S’il vous plaît pointer cet endroit
Mandarin: 這些症狀具體出現在哪裡?麻煩您指一下具體部位。/ 这些症状具体出现在哪里?麻烦您指一下具体部位。/ (Zhèxiē zhèngzhuàng jùtǐ chūxiàn zài nǎlǐ? Máfan nín zhǐyixià jùtǐ bùwèi.)
English: How long have you had this problem?
French: Depuis combien de temps avez-vous ce problème?
Mandarin: 出現這種症狀有多久了?/出现这种症状有多久了?/ (chūxiàn zhè zhǒng zhèngzhuàng yǒu duōjiǔle?)
English: On a scale from 1-10, with 10 being the worst pain you’ve ever experienced, how bad is the pain?
French: Sur une échelle de 1 à 10, dans laquelle 10 est la pire douleur que vous avez connue, où situeriez-vous votre douleur
Mandarin: 如果用一級到十級來衡量疼痛級別、十級為您感受過的疼痛極限,您覺得您现在的疼痛是幾級?/ 如果用一级到十级来衡量疼痛级别、十级为您感受过的疼痛极限,您觉得您现在的疼痛是几级?/ (Rúguǒ yòng yī jí dào shí jí lái héngliáng téngtòng jíbié, shí jí wèi nín gǎnshòuguò de téngtòng jíxiàn, nín juédé nín xiànzài de téngtòng shì jǐ jí?)
English: What type of pain are you experiencing? Shooting pain? Aching pain? Sharp pain? Throbbing pain? Sensitivity?
French: Quel genre de douleur ressentez-vous? Élancement ? Intense? Douleur précise? Sensibilité?
Mandarin: 您感受到的是哪種疼痛?是射疼、鈍疼、陣痛、尖銳的疼,還是只是感覺比平時更敏感一點?/您感受到的是哪种疼痛?是射疼、钝疼、阵痛、尖锐的疼,还是只是感觉比平时更敏感一点?/ (Nín gǎnshòu dào de shì nǎ zhǒng téngtòng? Shì shè téng, dùn téng, zhèntòng, jiānruì de téng, háishì zhǐshì gǎnjué bǐ píngshí gèng mǐngǎn yīdiǎn?)
English: How long does the pain last?
French: Combien de temps dure votre douleur?
Mandarin: 疼痛持續了多久?/ 疼痛持续了多久?/ (Téngtòng chíxùle duōjiǔ?)
English: How has the pain changed over time? Have you experienced this in the past?
French: De quelle manière votre douleur a-t-elle changé avec le temps? Avez-vous déjà vécu ce genre de douleur dans le passé?
Mandarin: 疼痛從開始到現在有變化嗎?您以前也有過這類症狀嗎?/ 疼痛从开始到现在有变化吗?您以前也有过这类症状吗?/ (Téngtòng cóng kāishǐ dào xiànzài yǒu biànhuà ma? Nín yǐqián yěyǒuguò zhè lèi zhèngzhuàng ma?)
English: Is there anything that makes the pain go away? Is there anything that makes the pain worse?
French: Est-ce qu’il y a des choses qui font partir cette douleur? Est-ce qu’il y a des choses qui la rendent pire?
Mandarin: 您有用什麼幫助緩解疼痛的方式嗎?有什麼您做了會讓疼痛增加的事嗎? / 您有用什么帮助缓解疼痛的方式吗?有什么您做了会让疼痛增加的事吗?/(Nín yǒuyòng shénme bāngzhù huǎnjiě téngtòng de fāngshì ma? Yǒu shé me nín zuòle huì ràng téngtòng zēngjiā de shì ma?)
English: Have you noticed any other symptoms since the start of this issue?
French: Avez-vous remarqué d’autres symptômes depuis l’apparition de cette douleur?
Mandarin: 自從疼痛開始後,您有感受到什麼其它症狀嗎?/ 自从疼痛开始后,您有感受到什么其它症状吗?/(Zìcóng téngtòng kāishǐ hòu, nín yǒu gǎn shòudào shénme qítā zhèngzhuàng ma?)
English: Is there a reason why you decided to come today to see a dentist vs. the very first onset of symptoms?
French: Est-ce qu’il y a une raison particulière qui vous a poussé à consulter un dentiste aujourd’hui vs au moment de l’apparition des premiers symptômes?
Mandarin: 方便透露一下您為什麼現在來看病、而不是在症狀剛開始時嗎?/ 方便透露一下您为什么现在来看病、而不是在症状刚开始时吗?/(Fāngbiàn tòu lòu yīxià nín wèishéme xiànzài lái kàn bìng, ér bùshì zài zhèngzhuàng gāng kāishǐ shí ma?)
Medical History
English: Are you currently being treated for any medical conditions?
French: Suivez-vous actuellement des traitements pour une condition médicale quelconque?
Mandarin: 您現在在接受其它病症的治療嗎? / 您现在在接受其它病症的治疗吗?/(Nín xiànzài zài jiēshòu qítā bìngzhèng de zhìliáo ma?)
English: When was your last physical exam with a physician?
French: À quand remonte votre dernier examen avec un médecin?
Mandarin: 您上次體檢是什麼時候? / 您上次体检是什么时候?/ (Nín shàng cì tǐjiǎn shì shénme shíhòu?)
English: Do you currently take any medications? What are the names and dosages of the medications?
French: Prenez-vous des médicaments? Quels sont leurs noms et quelles sont leurs doses?
Mandarin: 您現在在服用藥物嗎?藥物名稱與劑量是什麼?/ 您现在在服用药物吗?药物名称与剂量是什么?/(Nín xiànzài zài fúyòng yàowù ma? Yàowù míngchēng yǔ jìliàng shì shénme?)
English: Do you have any allergies?
French: Avez-vous des allergies?
Mandarin: 您有對任何事物過敏嗎? / 您有对任何事物过敏吗?/ (Nín yǒu duì rènhé shìwù guòmǐn ma?)
English: Have you been hospitalized in the past year? If yes, for what?
French: Avez-vous été hospitalisé la dernière année? Si oui, pourquoi?
Mandarin: 您一年之內有住過院嗎?如果有的話,請問是因為什麼? / 您一年之内有住过院吗?如果有的话,请问是因为什么?/(nín yìnián zhī nèi yǒu zhùguò yuàn ma? Rúguǒ yǒu de huà, qǐngwèn shì yīnwèi shé me?)
Dental History
English: When was the last time you visited a dentist?
French: À quand remonte votre dernier rendez-vous avec un dentiste?
Mandarin: 您上次看牙醫是什麼時候? / 您上次看牙医是什么时候?/ (Nín shàng cì kàn yáyī shì shénme shíhòu?)
English: What types of dental treatment have you received in the past?
French: Quel type de traitement dentaire avez-vous reçu dans le passé?
Mandarin: 您以前看牙醫的時候都接受過哪些種類的治療? / 您以前看牙医的时候都接受过哪些种类的治疗?/ (Nín yǐqián kàn yáyī de shíhòu dōu jiēshòuguò nǎxiē zhǒnglèi de zhìliáo?)
English: How often do you brush your teeth?
French: À quelle fréquence brossez-vous vos dents?
Mandarin: 請問您多久刷一次牙?/ 请问您多久刷一次牙? /(Qǐngwèn nín duōjiǔ shuā yīcì yá?)
English: What type of toothpaste do you use?
French: Quel type de pâte à dents (dentifirice) utilisez-vous?
Mandarin: 請問您使用哪種牙膏? / 请问您使用哪种牙膏?/ (Qǐngwèn nín shǐyòng nǎ zhǒng yágāo?)
English: How often do you floss?
French: À quelle fréquence passez-vous votre soie dentaire?
Mandarin: 請問您多久使用一次牙線?/ 请问您多久使用一次牙线?/ (Qǐngwèn nín duōjiǔ shǐyòng yīcì yá xiàn?)
English: Do you use any other oral hygiene regimens?
French: Utilisez-vous d’autres méthodes d’hygiène bucco-dentaire?
Mandarin: 請問您使用其它口腔清潔用品或方式嗎? / 请问您使用其它口腔清洁用品或方式吗?/(Qǐngwèn nín shǐyòng qítā kǒuqiāng qīngjié yòngpǐn huò fāngshì ma?)
English: Do you think that you eat a lot of sugar in your diet? Do you eat a lot of acidic foods?
French: Pensez-vous que vous consommez beaucoup de sucres dans votre diète? Mangez-vous beaucoup d’aliments acides?
Mandarin: 您覺得自己吃很多甜食和酸性食品嗎?/ 您觉得自己吃很多甜食和酸性食品吗?/ (Nín juédé zìjǐ chī hěnduō tiánshí hé suānxìng shípǐn ma?)
English: Do you feel anxious visiting a dentist?
French: Vous-sentez vous anxieux de visiter le dentiste?
Mandarin: 看牙醫會覺得很緊張嗎?/ 看牙医会觉得很紧张吗? / (Kàn yáyī huì juédé hěn jǐnzhāng ma?)
Social History
English: Did someone come with you to the clinic today?
French: Êtes-vous venu à la clinique accompagné aujourd’hui?
Mandarin: 今天來看病有人陪同嗎? / 今天来看病有人陪同吗?/ (Jīntiān lái kànbìng yǒurén péitóng ma?)
English: Do you have dental insurance?
French: Possédez-vous des assurances dentaires?
Mandarin: 請問您有牙醫保險嗎? / 请问您有牙医保险吗?/ (Qǐngwèn nín yǒu yáyī bǎoxiǎn ma?)
English: Are you concerned about the cost of treatment?
French: Est-ce que le coût du traitement vous inquiète?
Mandarin: 對治療費用會有顧慮嗎?/ 对治疗费用会有顾虑吗? / (Duì zhìliáo fèiyòng huì yǒu gùlǜ ma?)
English: Do you drink Alcohol? Smoke? Recreational Drugs?
French: Consommez-vous de l’alcool, la cigarette ou des drogues récréatives?
Mandarin: 請問您喝酒嗎?抽煙嗎?使用娛樂性藥物嗎?/ 请问您喝酒吗?抽烟吗?使用娱乐性药物吗?/(Qǐngwèn nín hējiǔ ma? Chōuyān ma? Shǐyòng yúlè xìng yàowù ma?)
Diagnosis/Exam
English: Radiographs– Please stay as still as possible and don’t move until I come back into the room.
French: S’il vous plaît, restez le plus immobile possible et ne bougez pas jusqu’à ce que je revienne dans la pièce.
Mandarin: 請儘量不要動/请儘量不要动 / (qǐng jìn liàng bú yaò dòng))
English: What would you like to achieve here at the clinic?
French: Que venez-vous faire à la clinique aujourd’hui?
Mandarin: 您希望做甚麼樣的治療?/您希望做甚麼样的治疗? /(nín xī wàng zuò shèn me yàng dí zhì liáo?)
English: You have ___ cavities that we would like to help you with.
French: Vous avez ____ caries avec lesquelles nous aimerions vous aider
Mandarin: 您有__個我們希望能處理的蛀牙/ 您有__个我们希望能处理的蛀牙/(nín yǒu __ gè wǒ mén xī wàng néng chǔ lǐ dí zhù yá)
English: The treatment would cost _____ dollars.
French: Le traitement coûterait ____ dollars.
Mandarin: 整個療程大概要___元/整个疗程大概要___元 / (zhěng gè liáo chéng dà gài yào ___ yuán)
English: What are your thoughts about the treatment plan?
French: Que pensez-vous du plan de traitement?
Mandarin: 您對療程有甚麼看法或想法嗎?/ 您对疗程有甚麼看法或想法吗?/ (nín duì liáo chéng yǒu shèn me kàn fǎ huò xiǎng fǎ má ?)
Operative/Restorative
English: Does this area feel frozen?
French: Est-ce que vous sentez que cette zone est gelée?
Mandarin: 如果您感覺到痛或是想要暫停就舉手/如果您感觉到痛或是想要暂停就举手 / (rú guǒ nín gǎn jué dào tòng huò shì xiǎng yào zàn tíng jiù jǔ shǒu)
English: Please raise your hand if it starts to hurt or if you need a break.
French: S’il vous plaît, levez la main si vous ressentez de la douleur ou avez besoin d’une pause.
Mandarin: 試著專注用鼻子呼吸或是動一動您的腳趾/ 试著专注用鼻子呼吸或是动一动您的脚趾/ (shì zhuó zhuān zhù yòng bí zǐ hū xī huò shì dòng yī dòng nín dí jiǎo zhǐ)
Removable/Fixed
English: Impressions for gaggers– Please breathe through your nose and wiggle your toes.
French: S’il vous plaît, respirez par votre nez et faites bouger vos orteils
Mandarin: 感覺到痛的時候請舉起你的手,至到痛感消失的時候再放下/ 感觉到痛的时候请举起你的手,至到痛感消失的时候再放下/ (gǎn jué dào tòng dí shí hòu qǐng jǔ qǐ nǐ dí shǒu , zhì dào tòng gǎn xiāo shī dí shí hòu zài fàng xià)
Endodontics
English: Cold test/Pulp vitality– Please raise your hand when it starts to hurt and put your hand down when the pain goes away.
French: S’il vous plaît, levez votre main lorsque vous ressentez de la douleur et descendez-la lorsque la douleur se dissipe
Mandarin: 如果會痛或是酸的話就舉起你的手/如果会痛或是酸的话就举起你的手 / (rú guǒ huì tòng huò shì suān dí huà jiù jǔ qǐ nǐ dí shǒu)
English: Percussion/palpation– Please raise your hand if it hurts or is tender.
French: S’il vous plaît, levez votre main si vous sentez de la douleur ou de la sensibilité.
Mandarin: 那個位置會無來由的痛嗎? 會痛到影響您的睡眠嗎?/那个位置会无来由的痛吗? 会痛到影响您的睡眠吗? / (nà gè wèi zhì huì wú lái yóu dí tòng má ? huì tòng dào yǐng xiǎng nín dí shuì mián má ?)
English: Do you ever experience spontaneous pain in that area? Does the pain disrupt your sleep at night?
French: Sentez-vous de la douleur spontanée? Est-ce que la douleur dérange votre sommeil la nuit?
Mandarin: 那個位置會無來由的痛嗎? 會痛到影響您的睡眠嗎?/那个位置会无来由的痛吗? 会痛到影响您的睡眠吗? / (nà gè wèi zhì huì wú lái yóu dí tòng má ? huì tòng dào yǐng xiǎng nín dí shuì mián má ?)
English: Is there sensitivity or pain in the area when you eat cold foods or drink something cold? Hot food or drinks?
French: Y a-t-il de la sensibilité ou de la douleur dans cette zone quand vous mangez ou buvez quelque chose de froid? Quelque chose de chaud?
Mandarin: 吃或喝冰的時候會痛或敏感嗎? 吃或喝熱的時候呢?/吃或喝冰的时候会痛或敏感吗? 吃或喝热的时候呢? / (chī huò hē bīng dí shí hòu huì tòng huò mǐn gǎn má ? chī huò hē rè dí shí hòu ní ?)
Periodontics
English: Can you please show me how you brush/floss your teeth?
French: Pouvez-vous me montrer comment vous brossez vos dents / passez votre soie dentaire?
Mandarin: 可以請您示範您平時怎麼刷牙和用牙線嗎?/可以请您示范您平时怎麼刷牙和用牙线吗? / (kě yǐ qǐng nín shì fàn nín píng shí zěn me shuā yá hé yòng yá xiàn má ?)
English: This is how I would recommend brushing/flossing your teeth
French: Voici comment je vous recommande de brosser vos dents / passer votre soie dentaire.
Mandarin: 我建議用我現在示範的這個方式刷牙和用牙線/ 我建议用我现在示范的这个方式刷牙和用牙线/ (wǒ jiàn yì yòng wǒ xiàn zài shì fàn dí zhè gè fāng shì shuā yá hé yòng yá xiàn)
Other
English: We will need to refer you to a specialist for this treatment
French: Il va falloir vous référer à un spécialiste pour ce traitement
Mandarin: 這個療程會需要轉診給專科醫師來治療/ 这个疗程会需要转诊给专科医师来治疗/ (zhè gè liáo chéng huì xū yào zhuǎn zhěn gěi zhuān kē yī shī lái zhì liáo)