Federation of Canadian Dentistry Student Associations
  • Home
  • What is FCDSA? Governance Meet the Team Executive Committees Member Associations Supporters
  • General Schedule Workshops Speakers Program Booklet Socials Travel & Accomodation Sponsors Registration Event Photos
  • Board Exam 2025
  • Resources Identifying Issues Language Toolkit Advocacy Submission Form
  • Contact Us
Federation of Canadian Dentistry Student Associations
  • Home/
  • About/
    • What is FCDSA?
    • Governance
    • Meet the Team
    • Executive
    • Committees
    • Member Associations
    • Supporters
  • Canadian Dental Student Conference 2025/
    • General
    • Schedule
    • Workshops
    • Speakers
    • Program Booklet
    • Socials
    • Travel & Accomodation
    • Sponsors
    • Registration
    • Event Photos
  • Board Exam 2025/
  • Resources/
    • Resources
    • Identifying Issues
    • Language Toolkit
    • Advocacy Submission Form
  • Contact Us/
Federation of Canadian Dentistry Student Associations

Arabic

Federation of Canadian Dentistry Student Associations
  • Home/
  • About/
    • What is FCDSA?
    • Governance
    • Meet the Team
    • Executive
    • Committees
    • Member Associations
    • Supporters
  • Canadian Dental Student Conference 2025/
    • General
    • Schedule
    • Workshops
    • Speakers
    • Program Booklet
    • Socials
    • Travel & Accomodation
    • Sponsors
    • Registration
    • Event Photos
  • Board Exam 2025/
  • Resources/
    • Resources
    • Identifying Issues
    • Language Toolkit
    • Advocacy Submission Form
  • Contact Us/

Language Toolkit

Select your language of translation: Arabic Farsi French Greek Mandarin Romanian Spanish

Introduction

English: Hello, my name is _________ and I am a 1st/2nd/3rd/4th year dental student at _________.

French: Bonjour, mon nom est _________ et je suis étudiant(e) de première/deuxième/troisième/quatrième année en médecine dentaire à la faculté de _________.

Arabic: : مرحباً، إسمي ___________ و أنا طالب/طالبة طب أسنان في السنة الأولى/الثانية/الثالثة/الرابعة في جامعة ___________

English: How would you like to be addressed?

French: De quelle manière voudriez-vous être adressé?

Arabic: كيف تحب/تحبين ان تتم تسميتك؟

Chief Complaint

English: What brought you into the clinic today?

French: Quelle est la raison qui vous amène à notre clinique aujourd’hui?

Arabic: ما الذي دفعك للقدوم إلى العيادة اليوم؟

History of Chief Complaint

English: When did this problem start?

French: À quel moment ce problème a-t-il commencé?

Arabic: متى بدأت هذه المشكلة؟

English: Where exactly is this problem happening? Please point to the specific problem area.

French: Quel est l’endroit exacte de votre problème? S’il vous plaît pointer cet endroit

Arabic: أين بالضبط توجد هذه المشكلة؟ يرجى الإشارة إلى منطقة المشكلة المحددة.

English: How long have you had this problem?

French: Depuis combien de temps avez-vous ce problème?

Arabic: منذ متى كان لديك هذه المشكلة؟

English: On a scale from 1-10, with 10 being the worst pain you’ve ever experienced, how bad is the pain?

French: Sur une échelle de 1 à 10, dans laquelle 10 est la pire douleur que vous avez connue, où situeriez-vous votre douleur

Arabic: وفق مقياس من 1 إلى 10 ، مع كون الرقم 10 هو أسوأ ألم واجهته على الإطلاق ، ما مدى سوء الألم؟

English: What type of pain are you experiencing? Shooting pain? Aching pain? Sharp pain? Throbbing pain? Sensitivity?

French: Quel genre de douleur ressentez-vous? Élancement ? Intense? Douleur précise? Sensibilité?

Arabic: ما نوع الألم الذي تعاني منه؟ الم مفاجئ وحاد؟ الم مقبول؟ الم خفقان؟ الم في اللّثة؟

English: How long does the pain last?

French: Combien de temps dure votre douleur?

Arabic: كم من الوقت يستمر الألم؟

English: How has the pain changed over time? Have you experienced this in the past?

French: De quelle manière votre douleur a-t-elle changé avec le temps? Avez-vous déjà vécu ce genre de douleur dans le passé?

Arabic: كيف تغير الألم مع مرور الوقت؟ هل واجهت هذا في الماضي؟

English: Is there anything that makes the pain go away? Is there anything that makes the pain worse?

French: Est-ce qu’il y a des choses qui font partir cette douleur? Est-ce qu’il y a des choses qui la rendent pire?

Arabic: هل هناك أي شيء يخفف الألم؟ هل يوجد أي شيء يزيد الألم سوءًا؟

English: Have you noticed any other symptoms since the start of this issue?

French: Avez-vous remarqué d’autres symptômes depuis l’apparition de cette douleur?

Arabic: هل لاحظت أي أعراض أخرى منذ بداية هذه المشكلة؟

English: Is there a reason why you decided to come today to see a dentist vs. the very first onset of symptoms?

French: Est-ce qu’il y a une raison particulière qui vous a poussé à consulter un dentiste aujourd’hui vs au moment de l’apparition des premiers symptômes?

Arabic: هل من سبب يدعوك الى الحضور اليوم لرؤية طبيب الاسنان مقابل البداية الأولى من الاعراض؟

Medical History

English: Are you currently being treated for any medical conditions?

French: Suivez-vous actuellement des traitements pour une condition médicale quelconque?

Arabic: هل يتم علاجك حاليًا من أي حالات طبية؟

English: When was your last physical exam with a physician?

French: À quand remonte votre dernier examen avec un médecin?

Arabic: متى كان آخر فحص سريري لك مع الطبيب؟

English: Do you currently take any medications? What are the names and dosages of the medications?

French: Prenez-vous des médicaments? Quels sont leurs noms et quelles sont leurs doses?

Arabic: هل تتناول حاليا أي أدوية؟ ما هي أسماء وجرعات الأدوية؟

English: Do you have any allergies?

French: Avez-vous des allergies?

Arabic: هل لديك أي نوع من الحساسية؟

English: Have you been hospitalized in the past year? If yes, for what?

French: Avez-vous été hospitalisé la dernière année? Si oui, pourquoi?

Arabic: هل دخلت المستشفى العام الماضي؟ إذا كانت الإجابة نعم ، من أجل ماذا؟

Dental History

English: When was the last time you visited a dentist?

French: À quand remonte votre dernier rendez-vous avec un dentiste?

Arabic: متى كانت آخر مرة قمت فيها بزيارة طبيب أسنان؟

English: What types of dental treatment have you received in the past?

French: Quel type de traitement dentaire avez-vous reçu dans le passé?

Arabic: ما هي علاجات الأسنان التي تلقيتها في الماضي؟

English: How often do you brush your teeth?

French: À quelle fréquence brossez-vous vos dents?

Arabic: كم مرة تفرش اسنانك؟

English: What type of toothpaste do you use?

French: Quel type de pâte à dents (dentifirice) utilisez-vous?

Arabic: ما نوع معجون الأسنان الذي تستخدمه؟

English: How often do you floss?

French: À quelle fréquence passez-vous votre soie dentaire?

Arabic: كم مرة تنظف اسنانك بالخيط؟

English: Do you use any other oral hygiene regimens?

French: Utilisez-vous d’autres méthodes d’hygiène bucco-dentaire?

Arabic: هل تستخدم أي طرق أخرى لنظافة الفم؟

English: Do you think that you eat a lot of sugar in your diet? Do you eat a lot of acidic foods?

French: Pensez-vous que vous consommez beaucoup de sucres dans votre diète? Mangez-vous beaucoup d’aliments acides?

Arabic: هل تعتقد أنك تأكل الكثير من السكر في نظامك الغذائي؟ هل تأكل الكثير من الأطعمة الحمضية؟

English: Do you feel anxious visiting a dentist?

French: Vous-sentez vous anxieux de visiter le dentiste?

Arabic: هل تشعر بالقلق من زيارة طبيب الأسنان؟

Social History

English: Did someone come with you to the clinic today?

French: Êtes-vous venu à la clinique accompagné aujourd’hui?

Arabic: هل أتى أحد معك إلى العيادة اليوم؟

English: Do you have dental insurance?

French: Possédez-vous des assurances dentaires?

Arabic: هل لديك تأمين على أسنان؟

English: Are you concerned about the cost of treatment?

French: Est-ce que le coût du traitement vous inquiète?

Arabic: هل أنت قلق بشأن تكلفة العلاج؟

English: Do you drink Alcohol? Smoke? Recreational Drugs?

French: Consommez-vous de l’alcool, la cigarette ou des drogues récréatives?

Arabic: هل تشرب الخمر؟ دخان؟ العقاقير الترويحية؟

Diagnosis/Exam

English: Radiographs– Please stay as still as possible and don’t move until I come back into the room.

French: S’il vous plaît, restez le plus immobile possible et ne bougez pas jusqu’à ce que je revienne dans la pièce.

Arabic: يرجى البقاء ثابتًا قدر الإمكان وعدم التحرك حتى أعود إلى الغرفة

English: What would you like to achieve here at the clinic?

French: Que venez-vous faire à la clinique aujourd’hui?

Arabic: ما الذي تود تحقيقه هنا في العيادة؟

English: You have ___ cavities that we would like to help you with.

French: Vous avez ____ caries avec lesquelles nous aimerions vous aider

Arabic: لديك تسوّس نودّ تقديم المساعدة بشأنها.

English: The treatment would cost _____ dollars.

French: Le traitement coûterait ____ dollars.

Arabic: سيكلف العلاج ....... دولار.

English: What are your thoughts about the treatment plan?

French: Que pensez-vous du plan de traitement?

Arabic: ما هي أفكارك حول خطة العلاج؟

Operative/Restorative

English: Does this area feel frozen?

French: Est-ce que vous sentez que cette zone est gelée?

Arabic: هل تشعر بان هذه المنطقة مخدّرة؟

English: Please raise your hand if it starts to hurt or if you need a break.

French: S’il vous plaît, levez la main si vous ressentez de la douleur ou avez besoin d’une pause.

Arabic: يرجى رفع يدك إذا بدأت تؤلمك أو إذا احتجت إلى استراحة

Removable/Fixed

English: Impressions for gaggers– Please breathe through your nose and wiggle your toes.

French: S’il vous plaît, respirez par votre nez et faites bouger vos orteils

Arabic: يرجى التنفس من خلال أنفك وهز أصابع قدميك

Endodontics

English: Cold test/Pulp vitality– Please raise your hand when it starts to hurt and put your hand down when the pain goes away.

French: S’il vous plaît, levez votre main lorsque vous ressentez de la douleur et descendez-la lorsque la douleur se dissipe

Arabic: من فضلك ارفع يدك عندما يبدأ الألم وأنزل يدك عندما يزول الألم

English: Percussion/palpation– Please raise your hand if it hurts or is tender.

French: S’il vous plaît, levez votre main si vous sentez de la douleur ou de la sensibilité.

Arabic: من فضلك ارفع يدك إذا كانت مؤلمة أو حساسة

English: Do you ever experience spontaneous pain in that area? Does the pain disrupt your sleep at night?

French: Sentez-vous de la douleur spontanée? Est-ce que la douleur dérange votre sommeil la nuit?

Arabic: هل شعرت يومًا بألم عفوي في تلك المنطقة؟ هل الألم يعيق نومك في الليل؟

English: Is there sensitivity or pain in the area when you eat cold foods or drink something cold? Hot food or drinks?

French: Y a-t-il de la sensibilité ou de la douleur dans cette zone quand vous mangez ou buvez quelque chose de froid? Quelque chose de chaud?

Arabic: هل هناك حساسية أو ألم في المنطقة عند تناول الأطعمة الباردة أو شرب شيء بارد؟ الأطعمة الساخنة أو المشروبات؟

Periodontics

English: Can you please show me how you brush/floss your teeth?

French: Pouvez-vous me montrer comment vous brossez vos dents / passez votre soie dentaire?

Arabic: هل يمكنك أن تريني كيف تغسل أسنانك بالفرشاة / كيف تستعمل الخيط؟

English: This is how I would recommend brushing/flossing your teeth

French: Voici comment je vous recommande de brosser vos dents / passer votre soie dentaire.

Arabic: هذه هي الطريقة التي أوصي بها لتنظيف أسنانك بالفرشاة /الخيط

Other

English: We will need to refer you to a specialist for this treatment

French: Il va falloir vous référer à un spécialiste pour ce traitement

Arabic: سنحتاج إلى إحالتك إلى أخصائي لهذا العلاج

  • Home/
  • About/
    • What is FCDSA?
    • Governance
    • Meet the Team
    • Executive
    • Committees
    • Member Associations
    • Supporters
  • Canadian Dental Student Conference 2025/
    • General
    • Schedule
    • Workshops
    • Speakers
    • Program Booklet
    • Socials
    • Travel & Accomodation
    • Sponsors
    • Registration
    • Event Photos
  • Board Exam 2025/
  • Resources/
    • Resources
    • Identifying Issues
    • Language Toolkit
    • Advocacy Submission Form
  • Contact Us/

Federation of Canadian Dentistry Student Associations

Copyright © 2019 Federation of Canadian Dentistry Student Associations. All rights reserved.

Glossary of Acronyms